Haapsalu sall - ein estnisches Lace-Buch

Mit 1390 g ein echtes Schwergewicht ist dieses estnische Strickbuch, das ich bei Martina entdeckt habe (danke für die Bilder). Und der Buchkoloss hat es in sich: 122 Kunststrickmuster auf 182 reich bebilderten Seiten im Hardcover.

Die Tücher sehen traumhaft schön aus - zu allen Mustern gibt es Strickschriften mit englischer Übersetzung der Symbole, im Übrigen ist das Buch auf Estnisch.

Ein Klick auf die Bilder macht sie groß, damit Ihr die Tücher in ihrer ganzen Pracht ansehen könnt.

Via Ravelry erhielt ich von Susann den Hinweis, daß KEINE kompletten Anleitungen für Tücher darin sind, lediglich Charts für Flächen und Abschlußkanten. Die Abschlußkanten werden “typisch estnisch” gestrickt, das heißt sie müssen angenäht werden.

Wer das Buch haben möchte, muss schnell sein, es sind nur noch wenige Exemplare auf Lager. Eine Lieferung wird noch in der nächsten Woche erwartet, aber danach müsst Ihr Euch bis Ende August gedulden, denn dann ist Martina erstmal im Urlaub.
Also flugs hierhin und bestellen :grin:
Mutige können das Buch auch direkt in Estland bestellen.

… oh ja - das habe ich auch schon entdeckt, musste mich aber zwischen dem und anderen Vorbestellungen entscheiden. Aber vor habe ich auch, es mir zu kaufen - bestimmt ein tolles Buch.

LG; Anja

Ist bei Martina jetzt schon nicht mehr lieferbar. Aber danke für den Tipp!

LG Tammina

ja ja, noch nie war ich so scharf drauf, daß hermes kommt. :smile:
habe eine große bestellmenge in estland bestellt, mir wurde von dort mitgeteilt, daß die sendung aufgrund gewicht auf 4 pakete aufgeteilt wird, glück für die vorbesteller, die vom 1. paket beliefert werden konnten, welches gestern am samstag hier eintraf.
pech für diejenigen, die sich nun bis morgen gedulden müssen, bis hermes kommt.
und wenn das in der mailbox weiter so klingelt (dank der laceknitting group), siehts zum ende der woche tatsächlich so aus, daß die “rote lieferampel” leuchtet.
ich werde aber gleich morgen entsprechende vorkehrungen treffen, allerdings bin ich - wie tina ja auch schreibt - dann erstmal im urlaub (worauf ich mich auch wahnsinnig freue).

Ich habe gestern bestellt und heute ist es schon raus :smile: , danke für den Tip.

LG Nicola

Ich bin heute mal mutig und habe direkt in Estland bestellt ;-)

Das sieht richtig toll aus und bei Ravelry wurden gerade auf der People-Seite estnische Strickerinnen gelistet, da haben viele ganz wunderschöne Projekte. Und ich kann dann auch gleich mal nachsehen, wie ich bei der Birch-Stole einen schöneren Rand hätte stricken können. Ich habe die nämlich gerade gestern angeschlagen und stricke ganz einfach gerade hoch mit ein je 3 rechten Maschen an den Seiten.

Danke für den Tip und liebe Grüße
Goldbek

schade, es ist im Moment nicht lieferbar ist, jetzt muss ich so lange warten

lg
petra

nö, nur hermes hat mich versetzt, hoffe sehr die kommen morgen mit der restlichen lieferung, wovon allerdings erstmal die vorbesteller beliefert werden.

Was tutst Du mir nur an???? Wie kann ich je ohne dieses Buch leben? Bisher bin ich noch drum rum gekommen es zu kaufen, aber nach den Bildern?
Na wenigstens hab ich nun eine gute Ausrede fuer den GG: Die Tina hat Schuld! *lach, zwinker*

Schoene Woche!
B.

Zwischenstandsinfo - in Estland ist das Buch in der Tat momentan nicht mehr lieferbar (apollo weiß ich nicht, ist nicht mein Lieferant) - habe für mich jedoch noch ne Menge sichern können, die dann nach meinem Urlaub hier eintreffen wird.
Bin ja mal gespannt ob der Hermes bald eintrudelt :neutral:

Die Bestellung über apollo.ee ist möglich und dauert auch nict viel länger als Hermes. Im übrigen hat das Buch mit Finnland (siehe Überschrift: Haapsalu sall - ein finnisches Lace-Buch) nichts zu tun :)

Oh - hast recht, ich bin ein Trottel, ist doch estnisch :oops:
Ändere ich gleich, danke für den Hinweis!

Ja geht blitzschnell über apollo.ee und ist trotz Versandkosten und Auslandsaufschlag bei der Kreditkarte noch fast 4 Euro günstiger als der reine Warenpreis bei Martina :mrgreen:

Das Buch ist ein Traum!!! Hab für 31 Euro inkl. Versand bei saara.ee bestellt.

Meins ist da, juhu…die Strickschriften kann sind echt prima, aber mit der Anleitung, wie ich die Spitze berechne und anstricke komme ich nicht klar. :???:

Falls einer einen Tipp hat, wie ich die am Besten übersetzen kann freue ich mich ganz dolle :smile:

LG Nicola

Hallo Nicola,
in “Knitted Lace Of Estonia” von Nancy Bush gibt es zur Berechnung der Spitze/Borde eine Beschreibung auf Englisch.

- Why ask? This confirms you are a human user!